tłum. Edyta Matejko-Paszkowska
Druga powieść autorki Almonda, książki przetłumaczonej na dwadzieścia języków, która w samej Korei Południowej sprzedała się w nakładzie ponad dwóch milionów egzemplarzy.
Wyróżniona prestiżową południowokoreańską Literacką Nagrodą Jeju 4.3 (2017), nagrodą japońskich księgarzy Japan Bookstore Awards (2022, tłum. Akiko Yajima), polecana przez Bibliotekę Narodową Korei Południowej i koreańskie media (m.in. dzienniki „Dong-a Ilbo”, „The Hankyoreh”, „Kyunghyang Shinmun”). „The Economist” uznał ją za powieść inspirującą japońskie pisarki i czytelniczki.
Niezwykła historia o poczuciu straty i obawach nieobcych młodym Koreańczykom, którzy chcą stać się pełnoprawnymi dorosłymi.
Czy to jest dorosłość, o jakiej marzyliście?
Ji-hye urodziła się w 1988 roku. Ma pospolite imię, prozaiczne życie i nudną pracę jako stażystka w seulskiej korporacji. Ma też całkowitą świadomość, że niczym się nie wyróżnia w tłumie podobnych do niej ludzi. Tak jak inne Ji-hyes, urodzone w tym samym czasie, należy do „pokolenia 880 000 wonów”, które nawet po ukończeniu studiów musi pracować na czarno, żyjąc w lęku przed niepewną przyszłością.
Samotna, niesprawiedliwie traktowana i wykorzystywana. Ledwie wiąże koniec z końcem, a jej szefowa Yu to gwarancja nieotrzymania awansu. Ji-hye czuje się bezradna w rzeczywistości, w której dorosłością powinno być posiadanie pieniędzy i wyzbycie się marzeń, przy czym ona jest przede wszystkim pozbawiona złudzeń.
Z marazmu wyrywa ją pojawienie się w firmie nowego stażysty Gyu-oka, z którym zawiązuje firmową działalność konspiracyjną. Wspólnie dokonują drobnych, banalnych aktów oporu. Mają plan, jak anonimowo i prawie bezboleśnie podokuczać tym, którym zazwyczaj wszystko uchodzi na sucho. I chociaż ich żarty nie wpływają znacząco na społeczeństwo, to stanowią angażujący czas i energię manifest młodych trzydziestoletnich, dostrzegających absurdalność struktur społecznych i buntujących się przeciwko wyzyskowi i instytucjonalnej władzy.
Autorka bestsellera Almondpo raz kolejny z ogromną wrażliwością przygląda się młodym ludziom. Dla Ji-hye, która czuje się jak pył we wszechświecie, kontratak to jedyna szansa na to, aby coś w jej życiu się zmieniło.
Won-pyung Sohn (ur. 1979) – pochodząca z Seulu południowokoreańska pisarka i reżyserka filmowa, studiowała filozofię i socjologię na Uniwersytecie Sogang oraz reżyserię w Koreańskiej Akademii Sztuk Filmowych. Autorka bestsellerowej książki „Almond” (2016), za którą otrzymała Nagrodę Changbi, oraz powieści „Kontratak. Gniewni trzydziestoletni” (2017), uhonorowanej m.in. prestiżową Literacką Nagrodą Jeju 4.3 (2017). Jako reżyserka i autorka produkcji krótkometrażowych została wyróżniona przez Science Fantasy Writers (2006) i Przegląd Filmowy 6. Cine21 (2001).
Wydawnictwo | Wydawnictwo Mova |
---|---|
Autor | Won-Pyung Sohn |
ISBN | 978-83-8321-774-1 |
Rok wydania | 2024 |
Format | 135×205 mm |
Liczba stron | 280 |
Tłumaczenie | Edyta Matejko-Paszkowska |
Tytuł oryginału | 서른의 반격 |
Ean | 9788383217741 |
Wersja | 1 |
Oprawa | twarda |